37201. | CONSIDER THAT A FRIEND MAY BE MADE OUT OF AN ENEMY | دُشمن کو بھی دوست بنایا جا سکتا ہے ۔ |
37202. | THE FIRST AND MOST RESPECTABLE OF ALL THE ARTS IS AGRICULTURE | زراعت سے بڑھ کر کوئی معزز پیشہ نہیں ۔ |
37203. | SUSPICION IS THE BANE OF FRIENDSHIP | دوستی میں شک زہر کا کام کرتا ہے ۔ |
37204. | IT IS BETTER TO TRY TO FORGET YOUR TROUBLES THAN TO SPEAK OF THEM | مصیبتوں کو ہر وقت یاد کرتے رہنے سے ان کو بھول جانا اچھا ہے ۔ |
37205. | AT TABLE | کھانے پر ۔ |
37206. | HE RECEIVES MORE FAVOUR WHO KNOWS HOW TO RETURN THEM | احسان فراموش پر کوئی دوبارہ احسان نہیں کرتا ۔ |
37207. | LIKE CURES LIKE | لوہے کو لوہا کاٹتا ہے ۔ زہر کو زہر مارتا ہے ۔ |
37208. | BETTER THE FEET SLIP THAN THE TONGUE | زُبان سنبھال کر بولو ! ۔ |
37209. | IN THE DEEPEST WATER IS THE BEST FISHING | اچھی مچھلی گہرے پانی میں رہتی ہے ۔ |
37210. | DURABILITY IS BETTER THAN DECORATION | پائیداری زیبائش سے بہتر ہے ۔ |
37211. | SLACK OFF | آسانی میں ہونا ۔ |
37212. | THINK OVER | سوچنا ۔ |
37213. | SPARE AT THE BRIM, NOT AT THE BOTTOM | خیرات خوشحالی کا زیور ہے مفلسی کا نہیں ۔ |
37214. | PIECE TOGETHER | اکٹھا کرنا ۔ |
37215. | BE CONTENT WITH FRIEND,S SINCERITY | یار کی یاری سے کام اسکے فعلوں سے کیا کام ۔ |
37216. | SPEAK WELL OF YOUR FRIENDS, AND OF YOUR ENEMY NOTHING | اپنے دوستوں کی تعریف کرو لیکن دشمن کے متعلق کچھ نہ کہو ! ۔ |
37217. | KNOW NOT WHERE | اصل وجہ تکلیف ۔ |
37218. | LIE ON ONE'S HAND | بہکار ۔ |
37219. | IT IS VAIN TO SPEAK REASON WHERE IT WILL NEVER BE HEARD | جہاں سنی نہ جاۓ وہاں عقل کی بات کرنا فضول ہے ۔ |
37220. | UPON OATH | حلف ۔ |