English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
166401. SET ONE'S FACE AGAINST مخالف ۔
 
 
166402. GREAT GOOD FORTUNE VERY MUCH BEFOGS THE HUMAN MINDS حد سے زیادہ خوش قِسمتی انسان کو بُرائی بھلائی میں تمیز بھلا دیتی ہے ۔
 
 
166403. Gone For The Day
 
 
166404. POVERTY, THAT GREAT REPROACH, BIDS US DO OR SUFFER ANYTHING مُفلسی کا داغ کونسی مصیبت نہیں لاتا اور کیا کیا نہیں کراتا ۔
 
 
166405. ALL MEN NOW WORSHIP GOLD, PIETY BEING QUITE OVERTHROWN اللہ ترسی کی بجاۓ آجکل زرپرستی کا رواج ہے ۔
 
 
166406. ALL THE PASSIONS ARE EXTINGUISHED WITH OLD AGE; SELF-LOVE DIES NEVER خود پرستی کے سواۓ بڑھاپا اور سب نفسانی خواہشوں کو ضائع کر دیتا ہے ۔
 
 
166407. FOLLOW THE RIVER AND YOU WILL FIND THE SEA دریا کے ساتھ ساتھ چلنے سے سمندر تک پہنچ جاوٴ گے ۔
 
 
166408. SET FORTH THE PRAISES OF YOUR FRIENDS RATHER THAN YOUR OWN اپنی تعریف کی بجاۓ اپنے دوستوں کی تعریف کرو ۔
 
 
166409. RUMOUR IS A LIAR افواہ بے سر پیر ہوتی ہے ۔
 
 
166410. MANY ARE THE FRIENDS OF THE GOLDEN TONGUE میٹھا بولنے والے کے سب ساتھی ۔
 
 
166411. MAKE AWAY تباہ کر لینا ۔
 
 
166412. FORBIDDEN FRUIT لبھانے والی لیکن ممنوعہ شے ۔
 
 
166413. A GOOD FRIEND IS MY NEAREST RELATION وفادار دوست قریبی رشتہ دار ہوتا ہے ۔
 
 
166414. MONEY LOST, NOTHING LOST, COURAGE LOST, MUCH LOST, HONOURS LOST, MORE LOST, SOUL LOST, ALL LOST زر کا نقصان کچھ نقصان نہیں ہمت گئی تو بہت گیا اگر عزت گئی تو اور بھی زیادہ نقصان ہوا لیکن نیک و بد میں تمیز نہ رہی تو سمجھو کہ انسان کے پاس کچھ
 
 
166415. OPERQTIVE WORDS اہم الفاظ ۔
 
 
166416. Split The Check
 
 
166417. I DO NOT HUNT FOR THE SUFFRAGES OF THE INCONSTANT MULTITUDE دانا آدمی عوام الناس کی تبدیلی پزیر راۓ کی پرواہ نہیں کرتے ۔
 
 
166418. PICK PURSE دوسروں کا پرس چرانا ۔
 

 

stale

Word of the day

equator -
خط استواء
A circle dividing a sphere or other surface into two usually equal and symmetrical parts.