| 166401. | UGLY WOMEN, FINELY DRESSED, ARE THE UGLIER | بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں ! ۔ |
| 166402. | NOBLE HOUSEKEEPERS NEED NO DOORS | شریف کو کس کا ڈر ؟ |
| 166403. | WELL BEGUN IS HALF DONE | نیک آغاز ۔ انجام بخیر ! ۔ |
| 166404. | ALWAYS CHOOSE THE LESSER EVIL | ننگی بھلی کے چھنگے پاوٴں ۔ |
| 166405. | SILENCE IS A FRIEND THAT WILL NEVER BETRAY | خاموشی ایک ایسا دوست جو کبھی دغا نہیں کرتا ۔ |
| 166406. | COME TO A HEAD | عُرُوج پر پہنچنا ۔ |
| 166407. | MANY A GOOD COW HATH A BAD CALF | گوری ماں کے کالے بچے ! ۔ |
| 166408. | TAKE DOWN | لکھنا ۔ |
| 166409. | BETWEEN THE DEVIL AND THE DEEP SEA | اِدھر کنواں ۔ اُدھر کھائی ۔ |
| 166410. | TAKE TIME WHILE TIME IS, FOR TIME WILL AWAY | موقع سے فائدہ اُٹھا لو اسی وقت کیونکہ پھر وقت گزر جاۓ گا ۔ |
| 166411. | A GREEN WOUND IS SOON HEALED | کسی کے ساتھ دیر تک دشمنی مت رکھو ۔ |
| 166412. | HONEY IS NOT FOR THE ASS`S MOUTH | یہ منہ اور مسور کی دال ! ۔ |
| 166413. | PIPE OFF | چوری کے مقدمے دیکھنا ۔ |
| 166414. | WANT OF CARE DOES US MORE HARM THAN WANT OF KNOWLEDGE | بد احتیاطی لا علمی سے زیادہ نقصان پہنچاتی ہے ۔ |
| 166415. | FALSE IN ONE PARTICULAR, FALSE IN EVERY PARTICULAR | ایک بات میں جھوٹا سب باتوں میں جھوٹا ۔ |
| 166416. | WET ONE,S WHISTLE | شراب پینا ۔ |
| 166417. | FORGET OTHER`S FAULTS BY REMEMBERING YOUR OWN | دوسروں کی عیب جوئی کرنے سے پہلے اپنے گریبان میں منہ ڈال کر دیکھو ۔ |
| 166418. | NATURE IS BEYOND ALL TEACHING | قدرت کو کون سکھاۓ ؟ |