| 165201. | TO GIVE ONE A WET SHIRT | کام کرتے پسینے سے بھیگ جانا ۔ |
| 165202. | THE HILLS LOOK GREEN WHEN THEY ARE FAR AWAY | دور کے ڈھول سہانے ۔ |
| 165203. | BEFORE THE MAST | عام سپاہی ۔ |
| 165204. | DEATH IS BITTER TO MAN IN PROSPERITY OR IN MUCH BUSINESS | عروج اور کام میں موت تلخ معلوم ہوتی ہے ۔ |
| 165205. | SET ON FIRE, SET FIRE TO | جلانا ۔ |
| 165206. | QUEEN MOTHER | اصول کی ملکہ ۔ |
| 165207. | IGNORANCE IS THE MOTHER OF IMPUDENCE | جہالت گُستاخی کی ماں ہے ۔ |
| 165208. | TAKE A LEAF OUT OF ONE , BOOK | کسی سے سبق حاصل کرنا ۔ |
| 165209. | SHOW A LEG | اٹھنا ۔ جاگنا ۔ ظاہر ہونا ۔ |
| 165210. | THINKING IS NOT KNOWING | سوچنے اور جاننے میں فرق ہے ۔ |
| 165211. | TO HIT THE NEEDLE | صحیح نشانہ لگانا ۔ |
| 165212. | THE FRUIT OF PATIENCE IS SWEET | صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے ۔ |
| 165213. | FAIR WORDS | خوشامد ۔ |
| 165214. | HE WHO HOLDS HIS TONGUE IS STRONG | کم گوئی میں طاقت ہے ۔ |
| 165215. | EVERY INSANE PERSON BELIEVES OTHER PEOPLE TO BE MAD | پاگل کو سب پاگل ہی لگتے ہیں ۔ |
| 165216. | GIVE OUT | کم ہو جانا ۔ |
| 165217. | WET OUT | پورا گیلا ہونا ۔ |
| 165218. | NEVER REFUSE A GOOD OFFER | اچھے موقع کو کبھی ہاتھ سے نہ جانے دو ! ۔ |
| 165219. | FORTUNE WEARY TO CARRY ONE AND THE SAME MAN ALWAYS | تقدیر ہمیشہ کسی کا ساتھ نہیں دیتی ۔ |
| 165220. | HABITS ARE AT FIRST COBWEBS; AT LAST, CABIES | عادات شروع میں معلوم نہیں ہوتیں لیکن بعد میں رسوں کی طرح جکڑ لیتی ہیں ۔ |