| 165201. | A POOR MAN`S RAIN | سر منڈاتے ہی اولے پڑے ۔ |
| 165202. | A MAN IS KNOWN BY HIS FRIENDS | آدمی صحبت سے پہچانا جاتا ہے ۔ |
| 165203. | ALL DOORS ARE OPEN TO COURTESY | اخلاق کو ہر جگہ خوش آمدید کہا جاتا ہے ۔ |
| 165204. | GO TO POT | برباد ۔ |
| 165205. | GRASP AT | پکڑ لینا ۔ |
| 165206. | GOOD MONEY | اصلی ۔ خالص ۔ |
| 165207. | PREACH DOWN | کم قدری کرنا ۔ |
| 165208. | FAR BETWEEN | بے قاعدہ ۔ |
| 165209. | Give Up | |
| 165210. | SHOW ME A MAN WITHOUT A SPOT AND I`LL SHOW YOU A MAID WITHOUT FAULT | دنیا میں مرد عورت کوئی بھی عیب سے پاک نہیں ۔ |
| 165211. | JUDA'S KISS | جھوٹی محبت ۔ |
| 165212. | IF A MAN DECEIVES ME ONCE, SHAME ON HIM, IF TWICE, SHAME ON ME | کاٹھ کی ہنڈیا بار بار نہیں چڑھتی ! ۔ |
| 165213. | ITALIAN GARDEN | مجسموں سے آراستہ رسمی باغ ۔ |
| 165214. | Give Me Five Minutes | |
| 165215. | TAKE ODDS | فائدہ قبول کرنا ۔ |
| 165216. | MAKE FOR | روانہ ہونا ۔ |
| 165217. | AT THE WORST | بد ترین حالت میں ۔ بری سے بری حالت میں ۔ |
| 165218. | HE THAT CHASTENS ONE CHASTENS TWENTY | ایک کو سزا ایک کو عبرت ۔ |
| 165219. | TAKE FOR | فرض کر لینا ۔ |
| 165220. | NOT FOR JOSEPH | کسی صورت بھی نہیں ۔ |