English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
156001. EVERY POTTER BOASTS OF HIS OWN POT اپنی چھاچھ کو کوئی کھٹا نہیں کہتا ۔
 
 
156002. THINGS NOT UNDERSTOOD ARE ADMIRED جِس بات کو ہم سمجھنے میں قاصر رہتے ہیں اس کی بہم تعریف کرتے ہیں ۔
 
 
156003. SOW GOOD WORK AND THOU SHALT REAP GLADNESS مسرت نیک کاموں کا اجر ہے ۔
 
 
156004. A PIMPLE HAS GROWN UPON AN ULCER ایک تو کریلا دوسرا نیم چڑھا ۔
 
 
156005. ON THE MAKE ترقی کی طرف راغب ۔
 
 
156006. PLOUGH OR PLOUGH NOT, YOU MUST PAY ME MY RENT ہل چلاوٴ یا نہ چلاوٴ لگان تو دینا ہی پڑے گا ۔
 
 
156007. BETTER GIVE THE WOOL THAN SHEEP سارا جاتا دیکھئے آدھا دیجئے بانٹ ۔
 
 
156008. FOLLOW ON FOLLOW SUIT دوسرے کا کام جاری رکھنا ۔
 
 
156009. A THOUSAND YEARS HENCE THE RIVER WILL RUN AS IT DID یہ چمن یوں ہی رہے گا ۔ دنیا کا سدا یہی حال رہے گا ۔
 
 
156010. MEN ARE RARE آدمی ملتا ہے بہت مشکل سے ! ۔
 
 
156011. BETWEEN TWO FIRES دو مشکلات میں ۔
 
 
156012. A WOMAN`S NAY IS NO DENIAL عورت کی نہیں بھی ہاں ہوتی ہے ۔
 
 
156013. THE THIN END OF THE WEDGE IS TO BE FEARED سانپ کے بچے کو بڑا ہی مت ہونے دو ۔
 
 
156014. BETTER TO TRUST IN GOD THAN IN HIS SAINTS اللہ پر اعتقاد اولیاوٴں پر بھروسہ رکھنے سے بہتر ہے ۔
 
 
156015. STAMP OUT بجھانا ۔
 
 
156016. A FOOL IS BETTER THAN AN ABSTINATE MAN ضدّی سے بے سمجھ بھلا ۔
 
 
156017. A VAST EXTENT OF MARSH بے کار چیز ۔
 
 
156018. WOMEN, LIKE THE MOON, SHINE WITH BORROWED LIGHT جیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے ۔
 
 
156019. SIT TIGHT پوزیشن بر قرار رکھنا ۔
 
 
156020. ALL AT SEA بہت پریشان ہونا ۔
 

 

Kohl

Word of the day

tripartite -
سہ جزہ,تین جز والا
Involving three parties or elements.