| 153601. | FOOLS ARE WISE MEN IN THE AFFAIRS OF WOMEN | عورتوں کے معاملہ میں بیوقوف بھی دانا ہے ۔ |
| 153602. | RICHES HAVE MADE MORE COVETOUS MEN THAN COVETOUSNESS HATH MADE MEN RICH | لالچ سے اتنے آدمی امیر نہیں ہوۓ جتنے دولت سے لالچی ۔ |
| 153603. | Speaking Of Something | |
| 153604. | THE BENEFIT IS MADE NILL BY THE CONDITIONS | بکری نے دودھ دیا ، مینگنوں بھرا ! ۔ |
| 153605. | IF EVERY ONE WOULD MEND ONE, ALL WOULD BE AMENDED | اگر ہر شخص ایک کو ٹھیک کرنے کی کوشش کرے تو سب سیدھے راستے پر آجائیں ۔ |
| 153606. | A WORKMAN IS KNOWN BY HIS WORK | کاریگر کام سے پہچانا جاتا ہے ۔ |
| 153607. | BETTER BE ALONE THAN IN ILL COMPANY | بُری صحبت سے اکیلا بھلا ! ۔ |
| 153608. | AT A LOSS | شش و پنج میں ۔ |
| 153609. | WHO ROBS A SCHOLAR ROBS TWENTY MEN | عالم فاضل کا حق مارنا کبیرہ گناہ کبیر ہے ۔ |
| 153610. | THROW ON | تیزی سے پہننا ۔ |
| 153611. | Get Something In Writing | |
| 153612. | DO NOT PULL ALL YOUR EGGS IN ONE BASKET | سارے انڈے ایک ہی ٹوکری میں مت رکھو ۔ |
| 153613. | SUE ONE,S LIVERY | وراثت کیلئے درخواست دینا ۔ |
| 153614. | SEEK INFORMATION THE EXPERIENCED | حکیم کے پاس مت جا تجربہ کے پاس جا ۔ |
| 153615. | HAVE ONE'S FINGERS ALL THUMBS | موزوں نہ ہونا ۔ |
| 153616. | NIP AND TUCK | پوری رفتار ۔ |
| 153617. | HE THAT CHEATETH IN SMALL THINGS IS A FOOL; BUT IN GREAT THINGS IS A ROUGE | جو چھوٹی باتوں میں بے ایمانی کرے وہ بیوقوف ہے لیکن جو بڑی چیزوں میں بے ایمانی کرے وہ بیوقوف نہیں مکار ہے ۔ |
| 153618. | IN TIME COMES HE WHOM GOD SENDS | اللہ عین وقت پر مدد کرتا ہے ۔ |
| 153619. | HAPPY HE WHO NOTHING OWES | خوش وہی ہے جو مقروض نہیں ۔ |
| 153620. | BE SURETY, AND DANGER IS AT HAND | ضمانت دینا خطرے سے خالی نہیں ۔ |