| 152401. | KEEP GOOD MEN COMPANY, AND YOU SHALL BE OF THE NUMBER | نیک صحبت انسان کو نیک بنا دیتی ہے ۔ |
| 152402. | LAY HANDS ON | گرفتار کرنا ، شکست دینا ۔ |
| 152403. | YOUTH WILL HAVE ITS SWING | جوانی دیوانی ! ۔ |
| 152404. | THE MORE WOMEN LOOK IN THEIR GLASS, THE LESS THEY LOOK TO THEIR HOUSE | عورت کو جتنا بناوٴ سنگھار کا زیادہ خیال ہوگا اتنی ہی گھر کے کام کاج سے لاپرواہی ہوگی ۔ |
| 152405. | How Was Something? | |
| 152406. | BY THE YARD | کافی مقدار میں ۔ |
| 152407. | TO LOOK THROUGH ONE'S FINGERS | نہ دیکھنے کا بہانہ کرنا ۔ |
| 152408. | MADE ROAD | تیار رستہ ۔ |
| 152409. | TO FEEL THE PULSE | کسی کا راز معلوم کرنا ۔ |
| 152410. | IN THE LONG RUN | سخت کوشش کے بعد ۔ |
| 152411. | HEAD OF TAILS | اندازہ ۔ |
| 152412. | LOVER`S QUARREIS ARE SOON ADJUSTED | عاشق و معشوق کا شِکوہ ہی کیا گلہ ہی کیا ! ۔ |
| 152413. | ONE GRAIN FILLS NOT A SACK, BUT HELPS HIS FELLOWS | ایک دانے سے بوری تو نہیں بھرتی لیکن ایک دانہ بھی اور دانوں کو بوری بھرنے میں مدد دیتا ہے ۔ |
| 152414. | LINSEY WOOLSEY | بیکار ۔ |
| 152415. | DIET CURSES MORE THAN THE LANCET | ایک پرہیز سو علاج ! ۔ |
| 152416. | IN SPORTS AND JOURNEYS MEN ARE KNOWN | انسان کھیل اور سفر میں پہچانا جاتا ہے ۔ |
| 152417. | MAKE NOTHING OF | کوئی بری بات نہ سمجھنا ۔ کوئی ہچکچاہٹ یا مشکل نہ ہونا ۔ |
| 152418. | ONE SHOE OFF AND ONE SHOE ON | بے ترتیبی ۔ |
| 152419. | BY VIRTUE OF | وجہ سے ۔ |
| 152420. | WHERE YOUR WILL IS READY YOUR FEET ARE LIGHT | ارادہ مستحکم ، کام آسان ۔ |