English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
60801. WHAT COME TOO TAKE IS AS NOTHING مرنے کے بعد حکیم بھی آیا تو کیا ؟
 
 
60802. PROSPERITY LETS GO THE BRIDLE شراب پی کر مست نہ ہو تو معمولی بات ہے ، لیکن جو دولت پاکر مست نہ ہو وہ مرد ہے ۔
 
 
60803. BURN THE MIDNGHI OIL ر و عن نیم شمی جلا نا ۔ سخت محنت کر نا ۔
 
 
60804. EITHER TO CONQUER TO DIE تخت یا تختہ ۔
 
 
60805. Move Something Up
 
 
60806. NOTHING IS GOT WITHOUT PAINS, EXCEPT POVERTY مفلسی کے سواۓ کوئی چیز تکلیف اُٹھاۓ بغیر حاصِل نہیں ہو سکتی ۔
 
 
60807. A TAME TONGUE IS A RARE BIRD زُبان کِسی کِسی کی قابو میں ہوتی ہے ۔
 
 
60808. PIPE DOWN چپ ہونا ۔
 
 
60809. EVERY MAN IS THE SON OF HIS OWN WORKS سب کو اپنے کئے کا پھل ملتا ہے ۔
 
 
60810. THE HEART`S LETTER IS READ IN THE EYES دلی جذبات آنکھوں سے ظاہر ہوتے ہیں ۔
 
 
60811. ONE ASS NICKNAME ANOTHER, LONG EARS چھاج تو بولے سو بولے چھلنی بھی بولے جِس میں بہتر سو چھید ! ۔
 
 
60812. SINCE HE CANNOT BE REVENGED ON THE ASS HE FALLS UPON THE BACK SADDLE کمہار پر بس نہ چلے گدھے کے کان اینٹھے ! ۔
 
 
60813. SET ONE'S HEART ON SET ONESELF TO شدید خواہش ۔
 
 
60814. IN THE BLINK OF AN EYE پلک جھپکتے مین ۔ بہت کم وقت میں ۔
 
 
60815. DEATH DEFLES DOCTOR موت کا دارو نہیں ۔
 
 
60816. OAKS MAY FALL WHEN REEDS STAND THE STORM آندھی تناور درختوں کو اکھاڑ دیتی ہے لیکن سرکنڈوں کو کچھ نہیں کہتی ! ۔
 
 
60817. THE DEVIL TEMPTS ALL OTHER MEN, BUT IDLE MEN TEMPT THE DEVIL شیطان اور سب انسانوں کو ورغلاتا ہے لیکن بیکار خود شیطان کو بلاتا ہے ۔
 
 
60818. GINGER BREAD WORK سستا اور آرائشی کام ۔
 
 
60819. PLAY FOR LOVE خوشی کے لیے کھیل ۔
 
 
60820. WHO DRAWS HIS SWORD AGAINST HIS PRINCE MUST THROW AWAY THE SCABBARD اگر بغاوت کرنی ہے تو کھلے میدان میں آ کر کرو دغا باز مت بنو ! ۔
 

 

cretin

Word of the day

bombastic -
صوتی,جذباتی,جوشیلی,متکبرانہ
Ostentatiously lofty in style.