English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
33201. NEITHER HUP NOR WIND نہ یہ کام کرو نہ وہ ۔
 
 
33202. TREAD ON ONE,S HEELS پیچھے آنا ۔
 
 
33203. TO A TURN بالکل ۔
 
 
33204. IT IS NOT MOST BEAUTIFUL WOMEN WHOM MEN LOVE MOST مجنوں لیلیٰ پر جان دیتا تھا اگرچہ سیاہ فام تھی ! ۔
 
 
33205. HE THAT WOULD HAVE THE FRUIT MUST CLIMB THE TREE سیوا بن میوہ نہیں ۔
 
 
33206. LIE HARD OR HEAVY ON, UPON, TO خود موجود ہونا ۔ بھوج ڈالنا ۔
 
 
33207. FIFTH COLUMN جنگ کے وقت دُشمن کے حمایتی ۔
 
 
33208. TRUTH MAY SOMETIMES COME OUT OF THE DEVIL`S MOUTH بعض اوقات شیطان کے منہ سے بھی سچی بات نکل جاتی ہے ۔
 
 
33209. WAKE ANIGHT ساری رات جاگنا ۔
 
 
33210. ENOUGH AND TO SPARE کافی مقدار میں ۔
 
 
33211. HAND IT TO ONE کسی کی بر تری تسلیم کرنا ۔
 
 
33212. HAVE OTHER FASH TO FRY کچھ اور بھی کرنے کو ہونا ۔
 
 
33213. HE IS NOT FORCE THAT DRAWS HIS CHAIN جو پابند ہے وہ آزاد کہاں ؟
 
 
33214. MAKE UP بہانہ بنانا ۔ اکٹھا کرنا ۔
 
 
33215. OLDEN MEANS درمیانی راستہ ۔ میانہ روی ۔
 
 
33216. IT IS FOLLY TO FRET; GRIEF`S NO COMFORT افسوس کرنا بیوقوفی ہے غم لاحاصِل ہے ۔
 
 
33217. GOOD TO BEGIN WELL, BETTER TO END WELL نیک آغاز کی نسبت نیک انجام زیادہ اچھا ۔
 
 
33218. POOR MAN ARE APT TO THINK EVERYBODY FLOUTS THEM غریب کو یہی خیال رہتا ہے کہ ہر کوئی اس کو حقارت سے دیکھتا ہے ۔
 
 
33219. FAITH SEES BY THE EARS اگر اعتقاد ہو تو کان سے سنی بات دِل میں جگہ پا جاتی ہے ۔
 
 
33220. THE FRIENDS OF AN UNFORTUNATE MAN ARE FAR OFF سیہ بختی میں کوئی دولت نہیں ۔
 

 

pet

Word of the day

beat -
غالب آجانا,شکست دینا,ہرا دینا
Come out better in a competition, race, or conflict.