401. | QUIET PERSONS ARE WELCOME EVERYWHERE | سیدھے سادھے گم گو آدمیوں کی ہر جگہ قدر کی جاتی ہے ۔ |
402. | POCK PUDDING | انگریزوں کو یاد ہوا اسکاوش نام ۔ |
403. | CONTENTMENT IS A GREAT GAIN | بڑی دولت قناعت ہی ہے ۔ |
404. | LET DEEDS CORRESPOND WITH WORDS | قول و فعل میں مطابقت ہونی چاہیئے ! ۔ |
405. | IF RICH, BE NOT ELATED; IF POOR, BE NOT DEJECTED | نہ آۓ کی خوشی نہ گئے کا غم ۔ |
406. | BEAR WITH EVIL AND EXPECT GOOD | کبھی تو دن پھیریں گے ہی ! ۔ |
407. | ICING ON THE CAKE | سونے پَے سُہاگہ |
408. | OF PURPOSE | ارادتاَ ۔ |
409. | QUESTION MARK | شک پیدا کرنا ۔ |
410. | TO BE AT PAINTS | مشکل میں ڈالنا ۔ |
411. | A GOOD MAN CAN DO NO MORE HARM THAN A SHEEP | نیک آدمی سے کِسی کو مُطلق نُقصان نہیں پہنچ سکتا ۔ |
412. | Suggest That He / You / We | |
413. | SHOW A LEG | بستر سے نکلنا ۔ |
414. | DO NOTHING TODAY THAT YOU ARE LIKELY TO REPENT TOMORROW | ایسی کرنی مت کرو جو کل کو پچھتاوٴ ۔ |
415. | GREAT SPENDERS ARE BAD LENDERS | فضول خرچ کے پاس اُدھار دینے کو کہاں ؟ |
416. | VIRTUE IS SELDOM FALLOWED GRATIS | نیکی سے ہمیشہ کچھ نہ کچھ صِلہ کی اُمید ہوتی ہے ۔ |
417. | MAKE NOTHING OF | اہمیت نہ دینا ۔ |
418. | BETWEEN THE HAND AND LIP,THE MORSAL MAY SLIP | آج میری منگنی کل میرا بیاہ ۔ ٹوٹ گئی منگنی رہ گیا بیاہ ۔ |
419. | MILDNESS GOVERNS BETTER THAN ANGER | جو کام نرمی سے نکلتا ہے وہ گرمی سے نہیں نکلتا ۔ |
420. | LN AN EVIL HOUR | بد قسمت ہونا ۔ |