English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
61601. LAY BY THE HEELS بیڑیاں پہنانا ۔
 
 
61602. NIGHT OF IGNOR ANCE واحشیانہ ادوار ۔
 
 
61603. FAR REACHING زیادہ اثر دکھنے والا ۔
 
 
61604. A POUND OF IDLENESS WEIGHS TWENTY OUNCES بیکاری کی گھڑیاں بھاری گُزریں ۔
 
 
61605. SEIZE THE PRESENT DAY موقع کو ہاتھ سے نہ جانے دو ! ۔
 
 
61606. LAY DOWN ترک کر دینا ، درخوست دنا ، ذخیرہ کرنا ۔
 
 
61607. EVERY PEOPLE HATH ITS PROPHET پیغمبر سب جگہ ہوتے ہیں ۔
 
 
61608. ABSENCE IS TO LOVE WHAT WIND IS TO FIRE; IT PUTS OUT THE LITTLE, IT KINDLES THE GREAT جُدائی محبت کے لیے ایسے ہی جیسے آگ کے لیے ہوا تھوڑی کو تو بجھا دیتی ہے لیکن روشن کو اور بھڑکاتی ہے ۔
 
 
61609. TO GO ABOUT جگہ جگہ ۔
 
 
61610. BIRDS OF A FEATHER FLY TOGETHER کندہم جنس باہم جنس پرواز ۔
 
 
61611. CUT YOUR COAT ACCORDING TO YOU CLOTH جتنی چادر دیکھو اتنے پاوءں پھیلاوء ۔
 
 
61612. NO REMEDY ضرورت کے تحت ۔
 
 
61613. BETTER GIVE THE WOOL THAN THE WHOLE SHEEP جب سارا جاتا دیکھیے تو آدھا دیجئے بانٹ ۔
 
 
61614. IN TWO TICKS لمحہ بھر میں ۔
 
 
61615. A FEATHER IN ONE'S CAP اہم امتیاز ۔
 
 
61616. BETTER A PENNY WITH RIGHT THAN A THOUSAND WITHOUT حق حلال کا ایک پیسہ لاکھ کے برابر ہے ۔
 
 
61617. ALL KEYS HANG NOT ON ONE GIRDLE ایک ہی لاٹھی سے سب کو نہیں ہانکا جاتا ۔
 
 
61618. MANY MEN, MANY WINDS جتنے لوگ اُتنی آراء ۔
 
 
61619. A ROGUE ALWAYS SUSPECTS DECEIT بُرے کو سب ہی بُرے نظر آتے ہیں ۔
 
 
61620. NOOK AND CORNER ہر جگہ ۔
 

 

absolve

Word of the day

strong -
توانا,مضبوط
Having strength or power greater than average or expected.