English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
44801. EVERYONE KNOWS HIS OWN INTEREST WELL ہر شخص اپنے مطلب کو پہچانتا ہے ۔
 
 
44802. HE THAT BOASTS OF HIS OWN KNOWLEDGE PROCLAIMS HIS OWN IGNORANCE جو اپنے عِلم کی شیخی بِگھارتا ہے دراصل اپنی جہالت ظاہر کرتا ہے ۔
 
 
44803. SPARE THE ROD AND SPOIL THE CHILD بچے کو مارو نہیں تو بگڑ جاتا ہے ۔
 
 
44804. MANY KISS THE HAND THEY WISH CUT OFF دِل میں زہر زبان پر شہد ! ۔
 
 
44805. OPEN UP کھلا ہوا ہونا ۔
 
 
44806. DO GOOD,HAVE GOOD کر بھلا ہو بھلا ۔
 
 
44807. ONE HAS OFTEN NEED OF A LESSER THAN ONE`S HALF اکثر اپنے سے چھوٹوں سے بھی کام پڑ جاتا ہے ۔
 
 
44808. TO PULL OR DRAW IN ONE,S HORNS جوش یا دعوے کم کرنا ۔
 
 
44809. A FRIEND IS EASIER LOST THAN FOUND دوست گنوانا سہل حاصل کرنا مشکل ۔
 
 
44810. BETWEEN TWO FIRES دو مشکلات میں ۔
 
 
44811. MANY MAN ARE WISE ABOUT MANY THINGS AND ARE IGNORANT ABOUT THEMSELVES اوروں سے باخبر ، خود سے بے خبر ! ۔
 
 
44812. HEARSAY IS HALF LIES سنی سُنائی بات آدھا جھوٹ ۔
 
 
44813. HEELS OVER HEAD الٹا ۔
 
 
44814. KNOW WHIC SIDE ONE 'S BREAD IS BUTTERED آ سو د ہ حا لی ۔ ا نتہا ئی ۔
 
 
44815. KEEP SOME KIND OF WORK THAT THE DEVIL MAY ALWAYS FIND YOU EMPLOYED شیطان بیکار آدمی کا دوست ہے ۔
 
 
44816. KEEP ONE'S SHIRT ON پُر سُکون رہنا ۔
 
 
44817. BY FAR بڑی حد تک ۔
 
 
44818. EVIL COMPANION BRINGS MUCH WOE بُری صحبَت میں بیٹھ کر کٹائے ناک اور کان ۔
 
 
44819. GEAR DOWN رفتار کم کرنا ۔
 
 
44820. AN ASS LOADED WITH GOLD CLIMBS TO THE TOP OF THE CASTLE نیک صحبت ترقی کا زینہ ہے ۔ کاٹھ کے ساتھ لوہا بھی تر جاتا ہے ۔
 

 

Eavesdrop

Word of the day

reify -
حقیقت سمجھنا
Consider an abstract concept to be real.