| 143201. | WITHOUT MEASURE | بے اعتدالی سے ۔ |
| 143202. | HE IS VERY WISE WHO IS NOT FOOLISH, FOR LONG | صُبح کا بھولا ہوا شام کو گھر آجاۓ تو وہ بھولا نہیں کہلاتا ۔ |
| 143203. | A LION`S SKIN IS NEVER CHEAP | شیر کی کھال بھی کہیں سستی ملتی ہے ۔ |
| 143204. | It's About Time | |
| 143205. | KING OF BIRDS | عقاب ۔ |
| 143206. | EVERY MAN HAS HIS WEAK SIDE | عیب سے کون پاک ہے ۔ |
| 143207. | DELAYS INCREASE DESIRES AND SOMETIMES EXTINGUISH THEM | دیر شوق بڑھاتی ہے لیکن بعض اوقات بُجھاتی بھی ہے ۔ |
| 143208. | LOVER`S PURSES ARE TIED WITH COBWEBS | عاشق خرچ کرتے ہوۓ پرواہ نہیں کرتے ۔ |
| 143209. | EVEN ILL-LUCK IS GOOD FOR SOMETHING IN A WISE MAN`S HEAD | دانا آدمی مُصیبت سے بھی ایک نہ ایک فائدہ اٹھا لیتا ہے ۔ |
| 143210. | FOLLY GROWS WITHOUT WATERING | بیوقوفی کا پودا بلا سینچے ہی بڑھتا جاتا ہے ۔ |
| 143211. | IN WEAL AND WOE | دکھ و سکھ میں ۔ |
| 143212. | NIMINY PIMINY | بہت اچھا نازک ۔ |
| 143213. | ANYTHING FOR A QUIET LIFE | چین کی زندگی سے بڑھ کر کوئی نعمت نہیں ۔ |
| 143214. | FACE VALUE | قیمت ۔ |
| 143215. | DO NOT GO TO THE COUNCIL-HALL BEFORE YOU ARE CALLED | بے طلب کئے مشورہ دینا مناسب نہیں ۔ |
| 143216. | AS HIS NABS | وہ خود ۔ |
| 143217. | INITIATION FEE | معاشرے میں داخل ہونے کی فیس ۔ |
| 143218. | WILLOWS ARE WEAK, YET THEY BIND OTHER WOOD | ہر چیز میں خوبی پنہاں ہے بشرطیکہ ہم اسے معلوم کر سکیں ! ۔ |
| 143219. | IN FEW | مختصر لفظوں میں ۔ |
| 143220. | IT IS HOPE ALONE THAT MAKES US WILLING TO LIVE | زندگی بااُمید قائم ۔ |