English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
2001. NOR IS IT LESS A VIRTUE TO TAKE CARE OF PROPERTY THAN TO ACQUIRE IT بچانا کمانے کے برابر ہے ۔
 
 
2002. A SILVER KEY CAN OPEN AN IRON LIKE کنجی جیسی چاندی کی ویسی لوہے کی ۔
 
 
2003. JUSTICE KNOWS NEITHER FATHER NOR MOTHER, BUT HAS REGARD ONLY TO TRUTH انصاف کسی کی حمایت نہیں کرتا صرف حق کو پہچانتا ہے ۔
 
 
2004. GO ONE BETTER آگے نکل جانا ۔
 
 
2005. WELL DONE, SOON DONE کام اچھا ہو چاہے دیر سے ہو ! ۔
 
 
2006. WRONG HEARS WRONG ANWER GIVEN ہے یہ گنبد کی صدا جیسی کہے ویسی سنے ! ۔
 
 
2007. SET ONE UP آغاز کے قابل ہونا ۔
 
 
2008. SETTLE A PERSON'S HASH خاتمہ کرنا
 
 
2009. SLOW AND SURE استقلال والا آہستہ چل کر بھی بازی لے جاتا ہے ۔
 
 
2010. HARM WATCH, HARM CATCH بُری بات کو ہر وقت سوچتے رہو تو وہ ہو کر رہتی ہے ۔
 
 
2011. OUT FOR باہر ہونا ۔
 
 
2012. DOG IN THE MANGER نہ خود خوش ہونا نا ہونے دینا ۔
 
 
2013. IT IS A POOR HEART THAT NEVER REJOICES اس شخص کی حالت قابلِ رحم ہے جِسے لمحہ بھر کے لئے بھی خوشی حاصِل نہ ہو ۔
 
 
2014. IT IS HARD TO SAIL OVER THE SEA IN AN EGG-SHELL کچے گھڑے پر سمندر پار نہیں ہو سکتا ۔
 
 
2015. THE HIGHEST SEAT WILL NOT HOLD TWO بلند ترین مرتبہ ایک ہی آدمی کو نصیب ہوتا ہے ۔
 
 
2016. DO NOT FLEE CONVERSATION, NOR LET YOUR DOOR BE ALWAYS SHUT نہ تو باتونی بنو اور نہ ہی کم گو ۔
 
 
2017. IN THE BLINK OF AN EYE پلک جھپکتے مین ۔ بہت کم وقت میں ۔
 
 
2018. TO MAKE A FOR TUNE بہت کمانا ۔
 
 
2019. NO CROSS NO CROWN تکلیف کے بغیر راحت نہیں ملتی ۔
 
 
2020. A Win-win Situation
 

 

Tamarind

Word of the day

pathetic -
بدقسمت,دردناک,دل سوز,قابل رحم,قابل افسوس
Deserving or inciting pity.