99601. | ONE EYE- WITNESS IS BETTER THAN TEN HEAR-SAYS | کانوں سنے سے آنکھوں دیکھا بہتر ہے ۔ |
99602. | NO MAN EVER THOUGHT HIS OWN TWO MUCH | اپنی دولت کو کوئی بھی زیادہ نہیں سمجھتا ۔ |
99603. | A GOOD NAME IS BETTER THAN BAGS OF GOLD | لاکھ جائے پر ساکھ نہ جائے ۔ |
99604. | EVERY MOTHER,S SON | ہر کوئی ۔ |
99605. | YOU MEASURE EVERY ONE`S CORN BY YOUR OWN BUSHEL | سب کو اپنے جیسا سمجھنا ! ۔ |
99606. | KEEP A STILL UPPER LIP | دلیری کا مظاہر ہ کرنا ۔ |
99607. | BETTER CUT THE SHOE THAN PINCH THE FOOT | بھٹ پڑے وہ سونا جِس سے ٹوٹیں کان ۔ |
99608. | WHEN THE EYE SEES NOT, THE HEART YEARNS NOT | نہ کتا دیکھے نہ بھونکے گا ! ۔ |
99609. | NO PART OF LIFE CAN BE FREE FROM DUTY | ہر حِصّہ زندگی کے ساتھ خاص فرائض وابستہ ہیں ۔ |
99610. | READ OFF | کسی چیز کو پڑھنا ۔ |
99611. | THE CLEAN POTATO | صیحح چیز ۔ |
99612. | COME TO LIFE | زندہ رہنا ۔ |
99613. | WHO DOES NOT MIX WITH THE CROWD KNOWS NOTHING | عام لوگوں سے ملے جلے بغیر کسی بات کا پتہ نہیں لگتا ! ۔ |
99614. | THE FEWER, THE BETTER CHEER | جتنے آدمی کم اتنا ہی کھانے کو زیادہ ۔ |
99615. | FORASMUCH AS | کیونکہ ۔ |
99616. | EVERY COCK CAN CROW ON HIS OWN DUNGHILL | اپنی گلی میں کتا بھی شیر ۔ |
99617. | WAIT UP | انتظار کرنا / جاگنا ۔ |
99618. | JACK IN OFFICE IS A GREAT MAN | کُرسی کو سلام ہے ۔ |
99619. | NUMBER ONE | نہایت اہم ۔ |
99620. | AN ACT DONE AGAINST MY WILL IS NOT MY ACT | جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا ۔ |