| 2001. | HE THAT IS BUSY IS TEMPTED BUT BY ONE DEVIL; HE THAT IS IDLE BY A LEGION | جو آدمی کام میں مصروف ہو اسے صرف ایک شیطان ستاتا ہے ، لیکن بیکار کو ہزاروں ۔ |
| 2002. | EXPERIENCE WITHOUT LEARNING IS BETTER THAN LEARNING WITHOUT EXPERIENCE | علم بے عمل سے عمل بے علم بہتر ہے ۔ |
| 2003. | LAND WAS NEVER LOST FOR WANT OF AN HEIR | چیز ہونی چاہیئے لینے والے بہتیرے ۔ |
| 2004. | LET DEEDS CORRESPOND WITH WORDS | قول و فعل میں مطابقت ہونی چاہیئے ! ۔ |
| 2005. | HE CAME SAFE FROM THE EAST INDIANS AND WAS DROWNED IN THE THAMES | کہ جِن کو ڈوبنا ہو ڈوب جاتے ہیں سفینوں میں ۔ |
| 2006. | IT IS EASY TO BEAR THE MISFORTUNE OF OTHERS | دوسروں کی مصیبت سہارنا آسان ہے ۔ |
| 2007. | A FIGURE AMONG CIPHERS | اَندھوں میں کانا راجہ ۔ |
| 2008. | PUT NOT YOUR TRUST IN MONEY, PUT YOUR MONEY IN TRUST | روپیہ پر بھروسہ مت کرو بلکہ روپے کو حِفاظت سے رکھو ! ۔ |
| 2009. | What's Something Made Of? | |
| 2010. | TO MAKE HAY WHILE THE SUN SHINES | موقع کا بھر پور فائدہ اٹھانا ۔ |
| 2011. | THERE IS NO GOOD RESULT WHEN HATRED IS RETURNED FOR HATRED | نفرت کا جواب نفرت سے دینا بُرا ہے ۔ |
| 2012. | BETTER HALF AN EGG THAN AN EMPTY SHELL | من بھر کپاس اور تولہ بھر سونا برابر ۔ |
| 2013. | GO TO PIECES | مکمل ٹوٹ جانا ۔ |
| 2014. | NO LONGER | مزید ۔ |
| 2015. | DEATH IS IN THE POT | کھانے میں حد اعتدال سے تجاوز کرنا موت ہے ۔ |
| 2016. | PATIENCE IS A FLOWER THAT GROWS NOT IN EVERY ONE`S GARDEN | صبر سب نہیں کرنا جانتے ! ۔ |
| 2017. | PITCH ON | انتخاب کرنا ۔ |
| 2018. | HABITS ARE AT FIRST COBWEBS; AT LAST, CABIES | عادات شروع میں معلوم نہیں ہوتیں لیکن بعد میں رسوں کی طرح جکڑ لیتی ہیں ۔ |
| 2019. | Go Over Something | |
| 2020. | IN THE WORLD WHO KNOWS NOT TO SWIM GOES TO THE BOTTOM | جو دنیا کی چالوں سے واقف نہیں وہ کامیاب نہیں ہو سکتا ۔ |