166001. | TWO DAY STICKS WILL KINDLE A GREEN ONE | کاٹھ کے ساتھ لوہا بھی تر جاتا ہے ۔ |
166002. | ALL TRUTH IS NOT ALWAYS TO BE TOLD | کبھی کبھی سچ بھی چھپانا پڑتا ہے ۔ |
166003. | In Luck / Out Of Luck | |
166004. | A CAT MAY LOOK AT A KING | ایک گدا بھی بادشاہ کو جھڑک سکتا ہے ۔ |
166005. | WHETHER THE PITCHER STRIKES THE STONE OR THE STONE THE PITCHER, IT IS BAD FOR THE PITCHER | گھڑا پتھر سے ٹکراۓ یا پتھر گھڑے سے ہر حال میں نقصان گھڑے ہی کا ہے ۔ |
166006. | A SINGLE SINNER SINKS THE BOAT | ایک پاپی بیڑے کو ڈبو دیتا ہے ۔ |
166007. | A MAN OF WORD | ایفائے عہد کرنیوالا ۔ |
166008. | THE MASSES | عوام ۔ |
166009. | LET US SING ON OUR JOURNEY AS FAR AS WE GO; THE WAY WILL BE LESS TEDIOUS | ہنستے بولتے سفر آسانی سے طے ہو جاتا ہے ۔ |
166010. | COME TO A HEAD | عُرُوج پر پہنچنا ۔ |
166011. | MURDER WILL OUT | پاپ اُبھرے پر اُبھرے ۔ |
166012. | PUT AWAY | قتل کرنا ۔ قید میں ڈالنا ۔ |
166013. | THE FROST HURTS NOT WEEDS | شیر نے بھی کبھی مچھر کا شکار کیا ہے ؟ |
166014. | HAPPINES TAKES NO ACCOUNT OF TIME | خوشی میں وقت گُزرتا معلوم نہیں ہوتا ۔ |
166015. | WHEN GOD WILL, NO WIND BUT BRINGS RAIN | اللہ دے تو چھپڑ پھاڑ کر دیتا ہے ۔ |
166016. | OVER AND OVER | کئی بار ۔ |
166017. | MAKE BOTH ENDS MEET | بمُشکل گزارہ کرنا ۔ |
166018. | TURN AN HONEST | دیانتداری سے کمانا ۔ |
166019. | TO TAKE OCCASION BY THE FORELOCK | موقعے سے فوراَ فائدہ اٹھانا ۔ |
166020. | DISSIMULATION BRINGS FORTH ERRORS, WHICH ENSNARE THE DISSEMBLER HIMSELF | چارہ کُن را چاہ درپش ۔ |