| 3601. | BY IT SELF | اکیلا ، خود ، تنہا ۔ |
| 3602. | GOLD GOES IN AT ANY GATE, EXCEPT HEAVEN`S | جنت کے در کے سواۓ اور سب در زر سے کھل سکتے ہیں ۔ |
| 3603. | VIRTUE SURVIVES THE GRAVE | نیکی مرنے کے بعد بھی یاد رہتی ہے ۔ |
| 3604. | A BRIDLE FOR A TONGUE IS A NECESSARY PIECE OF FURNITURE | زبان کو لگام ضروری ہے ۔ |
| 3605. | WHEN THE BELLY IS FULL, THE BONES WOULD HAVE REST | جب پیٹ بھرا ہوا ہو تو کام کرنے کو دل نہیں چاہتا ! ۔ |
| 3606. | A GOOD JOB | اچھا کیا ہوا کام ۔ |
| 3607. | EVERY DAY IS NOT SUNDAY | ہر روز عید نہیں ۔ |
| 3608. | PUT YOUR FOOT DOWN WHERE YOU MEAN TO STAND | جو جگہ لینے کی آرزو میں ہو اس پر قبضہ جما لو ! ۔ |
| 3609. | EVERYONE IS ELOQUENT IN BEHALF OF HIS OWN CAUSE | اپنے مطلب میں سب بڑھ چڑھ کر بولتے ہیں ۔ |
| 3610. | PAVE THE WAY FOR | آسان کرنا ۔ |
| 3611. | PUT A YOKE ON | اکٹھے کرنا ۔ |
| 3612. | That's It | |
| 3613. | THERE IS NO GOOD RESULT WHEN HATRED IS RETURNED FOR HATRED | نفرت کا جواب نفرت سے دینا بُرا ہے ۔ |
| 3614. | OLD FRIEND AND OLD WINES ARE BEST | چاول پُرانے ہی کھلتے ہیں ۔ |
| 3615. | HONESTY GIVES WINGS TO STRENGTH | دیانتداری سے طاقت بڑھتی ہے ۔ |
| 3616. | TO FORGET A WRONG IS THE BEST REVENGE | برائی کو بھلا دینا ہی بہترین انتقام ہے ۔ |
| 3617. | WAR TO THE KNIFE | کوشش کرنا / لڑنا ۔ |
| 3618. | MANY WORDS WILL NOT FILL THE BUSHEL | کہیں گڑ کہنے سے بھی منہ میٹھا ہوا ہے ؟ |
| 3619. | TRUE TO HIS SALT | مالک سے وفادار ہونا ۔ |
| 3620. | Eight Feet Long / Wide / High | |