English/Urdu Idioms (محاور ے ۔ کہاوتیں ۔ ضرب المثل)

 
3601. ANGER AND HASTE HINDER GOOD COUNSEL غُصہ اور جلدی میں اچھی نصیحت نہیں سنی جاتی ۔
 
 
3602. A GOOD MARKSMAN MAY MISS بعض اوقات ماہِر نشانچی کا نشانہ بھی خطا ہو جاتا ہے ۔
 
 
3603. MAN OF LETTERS ادبی آدمی ۔
 
 
3604. FALSE FOLK SHOULD HAVE MANY WITNESSES سچے کو گواہ کی ضرورت نہیں ۔
 
 
3605. TO PULL ON رہنا ۔
 
 
3606. ALL ARE NOT FRIENDS, THAT SPEAK US FAIR خوشامدی آدمی دوست نہیں ہوتے ۔
 
 
3607. IT IS EASIER TO RULE A KINGDOM THAN A FAMILY کہنے کو قابو میں رکھنے کی نسبت بادشاہت کرنا آسان ہے ۔
 
 
3608. LED CAPTAIN خوشامدی نوکر ۔
 
 
3609. OUT OF POCKET غریب ۔
 
 
3610. EVERYONE FASTENS WHERE THERE IS GAIN مطلب کا یار زمانہ ! ۔
 
 
3611. Suggest That He / You / We
 
 
3612. Look Into Something
 
 
3613. PAR VALUE ہر چیز کی قیمت
 
 
3614. FATAL THREAD عر صئہ حیات ۔
 
 
3615. LAY HEADS TOGETHER مشورہ کرنا ۔ گفتگو کرنا ۔
 
 
3616. BAD LUCK OFTEN BRINGS GOOD LUCK بُرائی میں بھی بعض دفعہ بھلائی چھپی ہوتی ہے ۔
 
 
3617. PIPING HOT بہت گرم ۔
 
 
3618. REPUTATION SERVES TO VIRTUE AS LIGHT DOES TO A PICTURE شہرت نیکی کے لیے وہی کام کرتی ہے جو روشنی تصویر کے لیے ۔
 
 
3619. IN THE TEETH OF THE WIND ہوا کے مخالف ۔
 
 
3620. LIBERTY OF INDIFFERENCE مرضی کی آزادی ۔
 

 

famish

Word of the day

prevail -
سب سے اہم ہونا ,طاقت میں ہونا ,اکثریت میں ہونا
Be larger in number, quantity, power, status or importance.